뮤지컬 〈에비타 : Evita〉
Don't Cry For Me Argentina
▒ <오페라의 유령>, <캣츠>, <지저스 크라이스트 수퍼스타>의 뒤를 이어 선보이게 되는 뮤지컬 <에비타>는 세계적인 뮤지컬 거장들의 다시없을 위대한 만남을 통해 탄생된 뮤지컬이다. 앤드루 로이드 웨버의 작곡, 팀 라이스의 작사, 해롤드 프린스의 연출로 이뤄진 <에비타>는 음악과 드라마의 유기적인 결합, 앞서 나가는 연출 스타일 등 예술적 측면에서 정점을 이룬 뮤지컬이다.
1978년 웨스트 엔드에서 초연하였으며 다음해 브로드웨이에서 개막한 <에비타>는 역사상 박스 오피스 최다 기록을 달성하며 토니상 7개 부문을 비롯한 30여 개의 세계 유수의 상들을 석권하는 등 작품성과 흥행성 모두 높은 성과를 거두었다.
특히, 뮤지컬 넘버 ‘Don’t Cry For Me Argentina’는 세계적인 대히트를 기록하며 뮤지컬 역사상 가장 높은 인기를 누린 곡이다. 전설적인 아르헨티나의 퍼스트레이디 ‘에비타’의 드라마틱한 삶과 사랑, 정치적 욕망 등이 주옥 같은 뮤지컬 넘버와 함께 어우러진 <에비타>는 전세계 주요 도시에서 세계 각국의 언어로 성공리에 공연된 최초의 브로드웨이 뮤지컬로, 1980년대 뮤지컬의 글로벌화 및 대중화에 초석이 된 작품이다.
It won't be easy, you'll think it strange
그건 쉽지 않을 거예요, 여러분은 이상하다고 생각하겠죠
When I try to explain how I feel
내가 느끼는 걸 설명하려고 한다면
That I still need your love after all that I've done
내가 모든 것을 이룬 다음에도 여전히 여러분의 사랑이 필요하다는 걸
You won't believe me
여러분은 믿지 못할 거예요
All you will see is a girl you once knew
여러분 눈에 보이는 건 여러분이 한때 알았던 소녀일뿐이겠죠
Although she's dressed up to the nines
그녀가 한껏 차려입었다 하더라도
At sixes and sevens with you
혼란스러운 시기를 여러분과 함께 보냈던
I had to let it happen, I had to change
난 그렇게 해야만 했어요, 변해야만 했어요
Couldn't stay all my life down at heel
내 평생을 가난하게 보낼 순 없었어요
Looking out of the window, staying out of the sun
창밖을 바라보며, 햇빛이 닿지 않는 곳에 머물면서
So I chose freedom
그래서 난 자유를 택했어요
Running around, trying everything new
여기 저기 돌아다니고, 새로운 모든 것을 시도해봤어요
But nothing impressed me at all
하지만 결국 아무 것도 날 감동시키지 못했어요
I never expected it to
그럴 거라고 기대한 적도 없지만요
Don't cry for me Argentina
날 위해 울지 마세요 아르헨티나
The truth is I never left you
난 여러분을 버린 적이 없어요
All through my wild days
내 거친 날들을 지내면서도
My mad existence
내 미칠 것 같은 생활속에서도
I kept my promise
난 약속을 지켰어요
Don't keep your distance
날 멀리하지 말아요
And as for fortune, and as for fame
부를 위해서나, 명예를 위해서나
I never invited them in
난 그것들을 초대한 적이 없어요
Though it seemed to the world they were all I desired
비록 세상 사람들에게 내가 그것들만 추구했다고 보여진다 해도요
They are illusions
그것들은 환상이죠
They are not the solutions they promised to be
그것들이 그런다고 해도 그것들은 해답이 아니에요
The answer was here all the time
그 답은 항상 여기에 있었어요
I love you and hope you love me
난 여러분을 사랑하고 또 여러분이 날 사랑하길 바라요
Don't cry for me Argentina
날 위해 울지 말아요 아르헨티나
Don't cry for me Argentina
날 위해 울지 말아요 아르헨티나
The truth is I never left you
난 여러분을 버린 적이 없어요
All through my wild days
내 거친 날들을 지내면서도
My mad existence
내 미칠 것 같은 생활속에서도
I kept my promise
난 약속을 지켰어요
Don't keep your distance
날 멀리하지 말아요
Have I said too much?
내가 너무 말이 많았나요?
There's nothing more I can think of to say to you
여러분께 할 말이 더 이상 생각나지 않네요
But all you have to do is look at me to know
하지만 여러분은 날 보아야만 해요
That every word is true
모든 말이 진실이라는 것을 알기 위해서