GALINDA
Whenever I see someone less fortunate than I
(And let's face it - who isn't less fortunate than I?)
My tender heart tends to start to bleed
And when someone needs a makeover
I simply have to take over
I know, I know exactly what they need
And even in your case
Though it's the toughest case I've yet to face
Don't worry - I'm determined to succeed
Follow my lead
And yes, indeed
You
Will
Be
Popular!
You're gonna be popular!
I'll teach you the proper ploys when you talk to boys
Little ways to flirt and flounce, ooh!
I'll show you what shoes to wear
How to fix your hair
Everything that really counts to be popular!
I'll help you be popular!
You'll hang with the right cohorts
You'll be good at sports
Know the slang you've got to know
So let's start, 'cause you've got an awfully long way to go:
Don't be offended by my frank analysis
Think of it as personality dialysis
Now that I've chosen to become a pal, a sister and adviser
There's nobody wiser
Not when it comes to popular -
I know about popular!
And with an assist from me
To be who you'll be
Instead of dreary who-you-were—well are!
There's nothing that can stop you
From becoming popular - lar
La la, la la
We're gonna make you pop-u-lar!
When I see depressing creatures
With unprepossessing features
I remind them on their own behalf to think of
Celebrated heads of state or
Specially great communicators
Did they have brains or knowledge?
Don't make me laugh!
They were popular! Please -
It's all about popular!
It's not about aptitude
It's the way you're viewed
So it's very shrewd to be
Very very popular like me!
Why, Miss Elphaba, look at you. You're beautiful.[7]
ELPHABA
I...I have to go:
GALINDA
You're welcome!
And though you protest
Your disinterest
I know clandestinely
You're gonna grin and bear it
Your new found popularity - Ah!
La la la la
You'll be popular -
Just not quite as popular as me!
갈린다:
나보다 못한 사람 눈뜨고 난 못봐
나보다 잘난 사람 아직 본 적 없어
남돕는게 내 취미생활
만약 못난이가 있으면 예쁘게 꾸며 줘야 해
보면 알아, 견적이 딱나와
지금 니 경우도
...내 인생 최대 고난이지만
걱정 마 나는 이겨낼거야
나만믿어
그러면
네
미
래
는
Popular
넌 이제 곧 popular
애교떠는 방법도 시선처리도
모두 가르쳐줄게
신발이랑 옷이랑
멋진 헤어 스타일
하나하나 챙기면 너도 popular
나땜에 넌 popular
잘 나가는 친구도
많이 만들고
유행어도 만들자
자, 당장 시작하자 갈 길이 머니까
제발 나의 솔직한 분석과 충고
기분나쁘게 듣지 말고 따라와줘
난 결심했어 너의 친구가 될래,
나만한 사람 어디에도 없어
나의 전공은 popular
부전공도 popular
칙칙하고 어둡던
너의 과거를[8]
다 잊게만들어줄게 right now!
이 몸의 도움으로
너는 이제 popular-- lar!
라~라~라~라~
넌 이제부터 pop-u-lar
우울함을 몸에 두른
안타까운 인생들은
삶의 개선을 위해 알아.둬.야.해
이 세상 유명인사나
소통의 아이콘들이
IQ가 높았을까?
천만의 말씀!
그저 popular! please-
이 모든 건 popular!
중요한건 예쁜척
잘 나가는 척
겉모습이 중요해
그게바로 popular, 날 봐!
오, 미스 엘파바, 정말 예쁘네요.
엘파바:
난 가야겠다.
갈린다:
고맙긴 뭘!
싫은 척 해도
밀어내 봐도
날 막을 순 없어
그저 받아들여봐
popular한 새 인생
라라라라
너는 popular
나만큼은 아니겠지만--!
영화 〈위키드 : Wicked〉
▒ 영화 '위키드'는 원작의 판타지 세계관을 매력적으로 재현한 비주얼과 감미롭고 때로는 웅장한 노래로 눈과 귀를 즐겁게 하는 작품이다.
'위키드'는 동화 '오즈의 마법사' 세계관을 확장시킨 동명의 인기 뮤지컬을 영화로 만든 작품이다. 비범한 마법력을 타고났지만 온몸이 초록빛인 독특한 외모로 태어나 가족들에게도 무시를 당하는 '먼치킨 랜드' 영주의 장녀 엘파바(신시아 에리보)가 마법 학교 '쉬즈 대학'에서 만나 친구가 된 초인싸 성격의 인기녀 글린다(아리아나 그란데)와 함께 마법사 세계에 감춰진 거대한 음모에 맞서는 이야기를 다룬다.
뮤지컬 장르를 표방하는 영화답게 '위키드'는 보는 이들의 눈과 귀를 즐겁게 하는 뮤지컬의 요소들을 매우 알차게 채워 넣었다. 꽃들이 만발한 마을의 주민들이 글린다가 전하는 '사악한 서쪽 마녀' 엘파바의 사망 소식에 환호하며 이를 축하하는 흥겨운 축제는 영화의 도입부터 할리우드 대자본의 향기가 물씬 풍기는 압도적 영상미를 보여준다.
엘파바 역의 신시아 에리보 그리고 글린다 역의 아리아나 그란데 등 두 주연배우의 안정적 연기력은 매우 인상적이다. 자기방어 기제에서 나오는 무뚝뚝함이 있지만 내면에는 한없이 착한 심성을 가진 엘파바의 성격은 신시아의 섬세한 연기를 통해 매우 설득력 있게 해석됐다. 자기 잘난 맛에 한껏 도취한 것처럼 보이지만 외로움과 어색함을 죽기보다 더 싫어하는 여린 성격의 글린다는 아리아나의 능청스러운 연기로 '얄밉지만 미워할 수 없는' 매력적 캐릭터로 구현됐다.
두 배우의 폭발적 가창력이 선사하는 원작의 인기곡 'Popular', 'The Wizard And I' 그리고 작품의 메시지를 가장 함축적으로 담고 있는 'Defying Gravity'와 'No One Mourns the Wicked'가 선사하는 묵직한 감동은 단연 이 작품의 백미다. 노래만으로 영화관의 좌석에서 박수를 치고 싶게 만든다.