▒ 미나 오카베 (Mina Okabe)는 영국의 여자 싱어송라이터. 영국에서 태어났지만, 덴마크에서 주로 활동하고 있는 덴마크 인디 팝 음악가이다. 2021년 첫번째 앨범 "Better Days"로 데뷔했으며, 앨범의 "Every Second," "I'm Done," "Walk Away"가 평론가들에게 좋은 평가를 받았다. 특히 "Every Second"가 히트곡으로 유명하다.
[Verse 1]
Every second, every day
매순간, 매일
I spend hoping we never change
우리가 변치 않기를 바라
Love when you never wait or hesitate
기다리지도 망설이지 않는 모습이 좋아
To tell me what is on your mind, really do
네 마음을 말하는 것에 있어서 말이야
Enjoy your company, I think you would agree
너랑 있으면 즐거워, 너도 같은 마음이라 생각해
Just where you'd rather be is right here with me
다른 곳보단 내 옆에 있길 원하잖아
Make my day in every way
매일 새로운 나날이 펼쳐져
Know I'll be ok when you are around
네 옆에 있으면 뭐든 괜찮아져
[Pre-Chorus]
I just want to stop
그저 멈추고 싶어
Worrying 'bout what could come
앞으로 닥칠 일들에 대해 걱정하는 걸 말이야
[Chorus]
I really like it here in your arms
네 품에 있는게 정말 좋아
Thinking this is where I belong
여기가 내가 있을 자리구나 생각해
I had no doubt in my mind we would make it far
우리가 오래 갈 것 같다고 확신해
Now I fear a change, want time to stop
이대로면 좋겠어, 시간이 멈췄으면 좋겠어
[Verse 2]
Waiting for an argument
다투기도 하겠지
Inevitable but don't know how bad
피할 수도 없고, 얼마나 심할지도 모르겠어
The smallest things will get to you
사소한 것들이 널 거슬리게 하겠지
Hoping we won't be a thing of the past
우리가 과거가 되지 않기만을 바랄 뿐이야
But where we are today is where I want to stay
지금의 우리를 원할 뿐이야
Leave worries far away when you're here with me
너와 함께 할 때만큼은 걱정거리들을 날려버릴래
I should just enjoy this time
지금을 즐겨야 하거든
In case we end up leaving all this behind
결국 함께 하지 않게 될 수도 있으니까 말이야
[Pre-Chorus]
I just want to stop
그저 멈추고 싶어
Worrying 'bout what could come
앞으로 닥칠 일들에 대해 걱정하는 걸 말이야
[Chorus]
I really like it here in your arms
네 품에 있는게 정말 좋아
Thinking this is where I belong
여기가 내가 있을 자리구나 생각해
I had no doubt in my mind we would make it far
우리가 오래 갈 것 같다고 확신해
Now I fear a change, want time to stop
이대로면 좋겠어, 시간이 멈췄으면 좋겠어
[Bridge]
Yeah, I'm always with you
언제나 너와 함께 할게
I wanna remember this moment in time
이 순간을 영원히 기억할게
Though I'm always with you
언제나 너와 함께 할거지만
I wanna remember if we leave this behind
결국 함께 하지 않게 되더라도 기억할게
[Chorus]
I really like it here in your arms
네 품에 있는게 정말 좋아
Thinking this is where I belong
여기가 내가 있을 자리구나 생각해
I had no doubt in my mind we would make it far
우리가 오래 갈 것 같다고 확신해
Now I fear a change, want time to stop
이대로면 좋겠어, 시간이 멈췄으면 좋겠어
I really like it here in your arms
네 품에 있는게 정말 좋아
Thinking this is where I belong
여기가 내가 있을 자리구나 생각해
I had no doubt in my mind we would make it far
우리가 오래 갈 것 같다고 확신해
Now I fear a change, want time to stop
이대로면 좋겠어, 시간이 멈췄으면 좋겠어
[Outro]
(Yeah, I'm always with you)
I wanna remember this moment in time
이 순간을 영원히 기억할게
(Though I'm always with you)
I wanna remember if we leave this behind
이 순간을 영원히 기억할게
(Yeah, I'm always with you)
I wanna remember this moment in time
이 순간을 영원히 기억할게
(Though I'm always with you)
I wanna remember if we leave this behind
결국 함께 하지 않게 되더라도 기억할게