클래식음악/베르디·푸치니·바그너

푸치니 : 오페라《투란도트》중 "아무도 잠들지 말라(Nessun dorma)" [Luciano Pavarotti]

想像 2020. 10. 21. 13:14
반응형

Turandot, opera Nessun dorma
Giacomo Puccini, 1858 ~ 1924


푸치니의 투란도트중에서 제3막에 등장하는 아리아로 잠들지 못하고 밤을 지새울 공주를 상상하며 다음날 아침이면공주를 차지할 꿈에 부풀어 부르는 칼라프 왕자의 노래입니다

이 아리아를 부르기 전 2막에서, 칼라프는 투란도트 공주가 모든 구혼자에게 내는 세 가지 수수께끼에 정확하게 대답한다. 그럼에도, 공주는 그와 결혼하는 것에 반기를 들고 거부한다. 이에 칼라프는 공주에게 날이 밝기 전까지 자신의 이름을 맞춰보라는 기회를 준다.(그가 공주에게 무릎 꿇을 때, 그의 대사 "Il mio nome non sai!"에서 〈아무도 잠들지 말라〉의 테마가 처음으로 등장한다) 만약 공주가 그의 이름을 맞추면 그를 처형할 수 있지만, 그렇지 못할 경우 그와 결혼하여야 한다. 잔혹하고 차가운 감정을 가진 공주는 그날 밤 그의 이름이 밝혀질 때까지 아무도 잠들지 못하도록 명한다. 그들이 이름을 알아내지 못하면, 모두가 죽게 되는 것이다.

마지막 막이 열리자 시간은 밤이 된다. 칼라프는 달빛 궁전의 정원에 홀로 있다. 그는 먼 거리에서 투란도트의 사자들이 공주의 명령을 선포하는 것을 듣는다. 그의 아리아는 그들의 외치는 소리의 메아리와 투란도트 공주에 대한 반향으로 시작한다.

 

 

Puccini: The Great Operas

 

Nessun dorma! Nessun dorma! 
Tu pure, o Principessa,     
Nella tua fredda stanza     
Guardi le stelle che tremano
d’amore e di speranza!     
Ma il mio mistero e chiuso in me,
il nome mio nessun sapra!   
No, no, sulla tua bocca lo diro,
quando la luce splendera    
Ed il mio bacio scioglera   
il silenzio che ti fa mia! 
Dilegua, o notte, tramontate stelle!
All alba vincero, vincero!

아무도 자면 안된다! 아무도 자면 안된다!
당신도 마찬가지 입니다, 공주님,
당신의 차가운 방에서 보십시오.
사랑과 희망에
넘쳐나는 별을!
그러나 나의 비밀은 내 가슴 속에 있고,
내 이름은 아무도 알 수가 없어요!
그렇지 않아, 그대의 입에 내가 말하오.
빛이 반짝일 때!
그리고 나의 입이 침묵하는 동안에
그대는 나의 것이 될 것이오!
밤이여 밝아오라, 별이여 사라져라!
나의 승리여, 승리여!

반응형