해외POP/Old Pop

스티비 원더 (Stevie Wonder) - I Just Called To Say I Love You [듣기/가사/해석]

想像 2024. 11. 11. 16:33
반응형

 

▒  미국의 싱어송라이터 스티비 원더의 싱글이며 영화 '우먼 인 레드'의 OST의 첫 싱글로 1984년 8월 1일에 발매되었다. 빌보드 R&B 차트와 빌보드 핫 100에서 1984년 10월 둘째 주부터 넷째 주까지 3주 연속 1위를 기록했다.

 

가사

 

[Verse 1]
No New Year's Day to celebrate
축하할 새해 첫 날도 아니고
No chocolate-covered candy hearts to give away
당신에게 줄 초콜릿을 씌운 하트 모양의 캔디가 있는 것도 아니죠
No first of spring, no song to sing
봄의 시작도 아니고, 불러줄 노래도 없어요
In fact, here's just another ordinary day
사실, 오늘은 그저 또다른 평범한 날일 뿐이랍니다

[Verse 2]
No April rain, no flowers bloom
4월의 비도 없고, 꽃도 피지 않았어요
No wedding Saturday within the month of June
결혼식이 있는 6월의 토요일도 아니에요
But what it is, it's something true
하지만 내가 하는 얘기는, 진실된 거죠
Made up of these three words that I must say to you
그대에게 꼭 전해야 할 이 세 단어로 이뤄져 있죠

[Chorus]
I just called to say I love you
그저 당신을 사랑한다고 말하려고 전화했어요
I just called to say how much I care
그저 당신을 얼마나 아끼는지 말하려고요
I just called to say I love you
그저 당신을 사랑한다고 말하려고 전화했어요
And I mean it from the bottom of my heart
그것은 제 마음 속 깊은 곳에서 우러나온 말이랍니다

[Verse 3]
No summer's high, no warm July
한여름도 아니고, 따뜻한 7월도 아니에요
No harvest moon to light one tender August night
8월의 부드러운 밤을 밝혀줄 보름달이 뜬 것도 아니에요
No autumn breeze, no falling leaves
가을 산들바람도, 낙엽도 없어요
Not even time for birds to fly to southern skies
새가 남쪽 하늘로 날아가는 시기도 아니에요

[Verse 4]
No Libra sun, no Halloween
태양이 천칭자리를 지나는 날도 아니고, 할로윈도 아니에요
No giving thanks to all the Christmas joy you bring
당신이 가져다준 크리스마스의 기쁨에 감사하려는 것도 아니에요
But what it is, though old, so new
하지만 내가 하는 얘기는, 진부하지만 새로운 거죠
To fill your heart like no three words could ever do
그 어떤 세 단어보다 당신의 마음을 채워줄 거에요

[Chorus]
I just called to say I love you
그저 당신을 사랑한다고 말하려고 전화했어요
I just called to say how much I care, I do
그저 당신을 얼마나 아끼는지 말하려고요
I just called to say I love you
그저 당신을 사랑한다고 말하려고 전화했어요
And I mean it from the bottom of my heart
그것은 제 마음 속 깊은 곳에서 우러나온 말이랍니다
I just called to say I love you (Yeah)
그저 당신을 사랑한다고 말하려고 전화했어요
I just called to say how much I care, I do
그저 당신을 얼마나 아끼는지 말하려고요
I just called to say I love you
그저 당신을 사랑한다고 말하려고 전화했어요
And I mean it from the bottom of my heart
그것은 제 마음 속 깊은 곳에서 우러나온 말이랍니다
Of my heart, of my heart
제 마음 속에서, 제 마음 속에서
Baby, of my heart
그대, 제 마음속에서요

반응형