팝음악/올드팝송

The Beatles - Hey Jude [듣기/가사/해석]

想像 2020. 5. 20. 15:28
반응형

20세기 대중음악계에 가장 커다란 부분을 차지하는 뮤지션을 꼽으려한다면 그 중의 한자리는 영국출신의 록그룹 비틀즈가 차지할 것이라는 것에는 의심이 없을 것이다. 그들의 음악은 60년대 말 혜성과 같이 등장하여 그룹이 해체된 뒤인 70년대는 말할 것도 없고 세기가 바뀐 오늘 날에도 대중적으로 가장 사랑받는 명곡이다. 그들은 여전히 살아있는 록의 전설이고 그들이 남긴 숱한 일화들은 그들이 활동하던 시기에는 태어나지도 않았던 이들에게까지 회자되고 있다.

더 비틀즈(영어: The Beatles)는 멤버 전원이 영국 리버풀 출신인 록 밴드이다. 비틀즈의 노래는 발라드, 레게, 싸이키델릭, 블루스에서 헤비메탈까지 여러 장르를 아우르는데 이는 현대 음악 스타일의 장을 열어 놓았다고 할 수 있다. 비틀즈의 영향력은 단순한 음악 뿐만이 아니라 1960년대의 사회 및 문화적 혁명을 야기하였다.

비틀즈는 20여 곡의 미국 차트 1위곡을 포함하여 50여 곡 넘는 톱 40 싱글들을 발표하였다. 이들은 미국 내에서만 1억 6백여 장, 전세계적으로 10억장 이상의 음반을 판매하는 등, 기록적인 상업적 성공을 거두었으며, 비평가들에게도 인정을 받은, "대중 음악 역사상 가장 성공적인 밴드"로 불리어 지고 있다.

 

Hey Jude. 폴 매카트니가 존 레논의 아들 Julian Lennon(당시 5살)을 위해 만든 곡으로 알려져 있다. 당시 존 레논은 첫번째 부인 Cynthia Powell과 이혼하고 두번째 부인이 될 Yoko Ono와의 관계를 시작하고 있었다고 하는데....평소에도 늘 어른들의 이혼으로 아이들이 상처받는 것에 대해 가슴 아파했던 폴 매카트니가 줄리안 레논을 위로 내지 격려하는 뜻으로 이 곡을 만들었다는 것이다. 

줄리안 레논이 이 곡 Hey Jude가 자신을 위해 작곡됐다는 걸 알게 된 건 거의 20년 후의 일이지만, 줄리안은 자신이 어린 시절 아버지 존보다 오히려 폴 아저씨를 더 가깝게 느꼈던 걸 기억한다는 말을 했다고 한다.

이 노래를 작곡할 때 폴의 머릿속에는 "Hey Jules, don't make it bad. Take a sad song and make it better. Hey, try and deal with this terrible thing."(이봐, 줄즈, 너무 나쁘게 생각진 마. 슬픈 노래를 좀 더 좋은 노래로 만들어 봐. 이봐, 이 어려운 상황을 잘 헤쳐나가도록 해.) 이런 생각이 맴돌았다고 하는데, 아래 노랫말을 보시면 알겠지만 폴의 그런 생각은 나중에 실제 노랫말 속에 거의 그대로 반영되었다. 이 노래는 1968년 8월에 싱글 곡으로 발표되어 9주동안 빌보드 차트 1위에 올랐다.

 

 

The Beatles 1

 

Hey Jude, don't make it bad. take a sad song and make it better.
이봐 쥬드... 슬퍼하진 마. 슬픈노래는 즐겁게 불러봐.

Remember to let her into your heart, then you can start to make it better.
너의 가슴속의 그녀를 기억해 봐. 그러면 너는 즐거워 질거야.

Hey Jude, don't be afraid. you were made to go out and get her.
이봐 쥬드.. 두려워 하진 마. 그녀에게 달려가 그녀를 안을수 있을테니.

The minute you let her under your skin, then you begin to make it better.
너의 품속에 그녀를 안는 순간, 너는 기분이 좋아질 거야.

And anytime you feel the pain hey Jude refrain,
아무리 고통스러울 지라도 참아.

Don't carry the world upon your shoulders.
너의 어깨에 모든 세상을 짊어질 생각은 말아.

For well you know that it's a fool,
그런게 바보 같은 짓이라는 걸 너도 잘 알잖아.

Who plays it cool by making his world a little colder.
누가 자신의 인생을 냉대하겠니.

Hey Jude, don't let me down. you have found her, now go and get her.
이봐 쥬드.. 좌절하진 마. 너에겐 지금 달려가서 안아 줄 그녀가 있잖아.

Remember to let her into your heart, then you can start to make it better.
너의 가슴속에 있는 그녀를 기억해 봐. 그러면 너는 기분이 좋아질 거야.

So let it out and let it in hey Jude begin,
그러니 걱정거리는 놔두고 새롭게 시작해.

You're waiting for someone to perform with.
함께 헤쳐나갈 누군가를 기다려 봐.

And don't you know that it's just you, Hey Jude you'll do,
그런 모습이 바로 너라는 걸 넌 모르니? 이봐 쥬드.. 넌 할수 있어.

The movement you need is on your shoulder.
너에게 필요한 상황은, 바로 너의 어깨에 달려있어.

Hey Jude, don't make it bad. take a sad song and make it better.
이봐 쥬드... 슬퍼하진 마. 슬픈노래는 즐겁게 불러봐.

Remember to let her under your skin, then you'll begin to make it better. oh.
너의 가슴속의 그녀를 기억해 봐. 그러면 너는 즐거워 질테니까.

Na na na na na na na, na na na na, hey Jude...

반응형