2011년 736만 관객을 동원하며 많은 관객들을 추억 속에 빠지게 한 강형철 감독의 영화 <써니>에는 귀에 익은 팝송이 등장한다. 1970년대 독일의 유로디스코 그룹 보니 엠(Boney M)의 데뷔 앨범 <Take the Heat off Me(1976) 속 ‘Daddy Cool’에 이어 두 번째 싱글로 발매된 곡으로, 당시 디스코텍이나 다방에서 디제이들이 음반이 닳도록 틀었던 곡이다. 35년 만에 국내 영화의 제목으로 다시 쓰이면서 영화 흥행뿐만 아니라 국내 음원차트에도 오르는 기염을 토했다.
이 곡이 만들어진 시기는 1963년. 작곡자 바비 헤브(Bobby Hebb)의 아픈 기억이 서려 있다. 시각장애인이었던 부모님 밑에서 태어난 그는 고향 내쉬빌에서 세 살 때부터 형과 함께 듀엣으로 춤을 추고 노래를 불렀다. 어느 날 나이트클럽에서 나오던 형이 칼에 찔려 사망했고, 같은 날 존경하던 존 F 케네디 대통령 또한 암살당했다. 두 가지 비극이 겹치며 충격에 빠진 그는 다시 희망을 찾기 위해 다음 날 곡을 만들었다. “Sunny, yesterday my life was filled with rain.” 라는 첫 소절은 그의 절망스러운 심정을 표현한 것이다. 이처럼 원곡은 보니 엠의 경쾌한 디스코 버전과는 달리, 참담한 심경을 이겨내고 미래의 희망을 찾기 위한 것이었다.
Sunny, yesterday my life was filled with rain.
써니, 어제는 나의 삶은 우울함으로 가득 했었어요
Sunny, you smiled at me and really eased the pain
써니, 나에게 주는 당신의 미소는 진정 내 고통을 지웠어요
The dark days are gone, and the bright days are here
힘든 날은 지나가 버렸고 또 밝은 날이 다가 왔어요
My sunny one shines so sincere
나의 태양, 당신은 너무 밝게 빛나요
Sunny one so true, I love you
써니, 단 하나의 진실, 당신을 사랑해요
Sunny, thank you for the sunshine bouquet
써니, 햇볕 부케 너무나 고마워요
Sunny, thank you for the love you brought my way
써니, 내게 준 당신의 사랑 너무 고마워요
You gave to me your all and all
당신은 나에게 당신의 모든, 모든 걸 주었어요
Now I feel ten feet tall
지금 내 키가 10피트나 되는거 같아요
Sunny one so true, I love you
써니 단 하나의 진실, 당신을 사랑해요
Sunny, thank you for the truth you let me see
써니, 당신이 내게 보여준 진실이 너무 고마워요
Sunny, thank you for the facts from A to C
써니, A에서부터 C까지의 사실에 감사해요
My life was torn like a windblown sand,
내 삶은 바람에 날린 모래처럼 흩어졌어요
And the rock was fromed when you held my hand
그리고 당신이 내 손을 잡았을 때 바위가 되었어요
Sunny one so true, I love you
써니, 단 하나의 진실, 당신을 사랑해요
Sunny
써니
Sunny, thank you for the smile upon your face
써니, 당신 얼굴의 미소에 감사해요
Sunny, thank you for the gleam that shows it's grace
써니, 자비로움 묻어나는 빛에 감사해요
You're my spark of nature's fire,
당신은 내 자연의 불꽃이에요
You're my sweet complete desire
당신은 달콤하고 완벽한 내 욕망이고
Sunny one so true, I love you
써니, 단 하나의 진실, 당신을 사랑해요
Sunny, yesterday my life was filled with rain.
써니, 어제는 나의 삶은 우울함으로 가득 했었어요
Sunny, you smiled at me and really eased the pain
써니, 나에게 주는 당신의 미소는 진정 내 고통을 지웠어요
The dark days are gone, and the bright days are here
힘든 날은 지나가 버렸고 또 밝은 날이 다가 왔어요
My sunny one shines so sincere
나의 태양, 당신은 너무 밝게 빛나요
Sunny one so true, I love you
써니, 단 하나의 진실, 당신을 사랑해요
I love you, I love you, I love you
당신을 사랑해요, 당신을 사랑해요, 당신을 사랑해요,
I love you, I love you, I love you
당신을 사랑해요, 당신을 사랑해요, 당신을 사랑해요,