팝음악/뉴에이지·이지리스닝

Enya - Orinoco Flow [듣기/MV/가사/번역]

想像 2020. 11. 11. 13:49
반응형

‘천상의 목소리’라 불리는 뉴에이지 아티스트 엔야(Enya)는 1988년 데뷔 이후 팝과 뉴에이지, 클래식을 모두 아우르는 서정적인 사운드로 전 세계적인 센세이션을 일으켰다. 이후 발표한 매 음반마다 평균 9백만 장 이상의 판매고를 올리며 전세계에서 널리 사랑받았다.

 

판타지 영상을 귀로 듣는 것 같은. 신비롭고 우아하고 몽환적인 사운드가 엔야의 특징인데 'May It Be', 'Echoes In Rain', 'Caribbean Blue', 'Orinoco Flow', 'Only Time'와 같은 곡들이 큰 사랑을 받고 있다.

 

The Very Best of Enya

Let me sail, let me sail
출항하련다, 출항하련다
Let the orinoco flow
오리노코 강을 따라 흘러가게 두어라
Let me reach, let me beach
닿고 싶네, 해안가로
On the shores of Tripoli
트리폴리의 해변으로
Let me sail, let me sail
출항하련다, 출항하련다
Let me crash upon your shore
당신의 해변에 난파되고 싶구나
Let me reach, let me beach
닿고 싶어, 해안가로
Far beyond the Yellow Sea
황해의 저 너머에
De, De, De, De, De, De, De, De, De, De

Sail away,sail away, sail away
떠다녀, 떠다녀, 떠다녀
Sail away,sail away, sail away
떠다녀, 떠다녀, 떠다녀
Sail away,sail away, sail away
떠다녀, 떠다녀, 떠다녀
Sail away,sail away, sail away
떠다녀, 떠다녀, 떠다녀

From Bissau to Palau - in the shade of Avalon
비사우에서 팔라우까지, 아발론의 그늘 아래에서
From Fiji to Tiree and the Isles of Ebony
피지에서 티리와 흑단의 섬까지
From Peru to Cebu hear the power of Babylon
페루에서 세부까지, 바빌론의 권능을 받들라
From Bali to Cali - far beneath the Coral Sea
발리에서 칼리까지 - 산호 바다의 저 깊숙한 곳까지
De, De, De, De, De, De, De, De, De, De

Turn it up, Turn it up, Turn it up, up, Adieu, Ohhhh
소리 높여, 소리 높여, 소리 높여, 높여, 작별을
Turn it up, Turn it up, Turn it up, up, Adieu, Ohhhh
소리 높여, 소리 높여, 소리 높여, 높여, 작별을
Turn it up, Turn it up, Turn it up, up, Adieu, Ohhhh
소리 높여, 소리 높여, 소리 높여, 높여, 작별을

Sail away,sail away, sail away
떠다녀, 떠다녀, 떠다녀
Sail away,sail away, sail away
떠다녀, 떠다녀, 떠다녀
Sail away,sail away, sail away
떠다녀, 떠다녀, 떠다녀
Sail away,sail away, sail away
떠다녀, 떠다녀, 떠다녀

From the North to the South Ebudae into Khartoum
북에서 남 이뷰디 제도로 간 뒤 하르툼으로
From the deep sea of Clouds
구름의 심해에서
To the island of the moon
저 달의 섬까지
Carry me on the waves
나를 파도에 실어 보내다오
To the lands I've never been
한 번도 가보지 못한 땅으로
Carry me on the waves
나를 파도에 실어 보내다오
To the lands I've never seen
한 번도 가보지 못한 땅으로

We can sail, we can sail
출항하자꾸나, 출항하자꾸나
With the orinoco flow
오리노코 강의 물결 따라
We can sail, we can sail
출항하자꾸나, 출항하자꾸나
(Sail away, Sail away, Sail away)
(떠다녀, 떠다녀, 떠다녀)
We can steer, we can near
노를 저어라, 밀착하자
With Rob Dickins at the wheel
롭 디킨스가 키를 잡고
We can sigh, say goodbye
한숨을 내 쉬며, 작별을 고하자
Ross and his dependency
로스와 그의 점령지들에게
We can sail, we can sail
출항하자꾸나, 출항하자꾸나
(Sail away, Sail away, Sail away)
(떠다녀, 떠다녀, 떠다녀)
반응형