▒ 1971년 발표된 데렉 앤 더 도미노스의 싱글. Layla and Other Assorted Love Songs 앨범에 수록되었다. 클랩튼과 드러머 짐 고든이 공동작곡했다. 롤링 스톤 선정 500대 명곡에서 27위에 랭크되었다.
가사를 요약하자면, 한 남자가 여자(Layla)한테 연인을 버리고 자신한테 오라며 애원하는 내용이다. 모두가 알고 있듯이 당시 조지 해리슨의 아내였던 패티 보이드에 대한 클랩튼의 구애를 다룬 곡이다.
Layla는 에릭 클랩튼의 커리어를 통틀어 가장 음악적 완성도가 높은 명곡으로 자주 언급되며, 1970년대 최고의 록 음악을 논할 때 반드시 빠지지 않는다. 에릭 클랩튼과 듀언 올먼의 절정에 달한 기타 연주는 물론, 격렬한 연주에서 피아노 코다를 기점으로 분위기가 싹 바뀌며 아름답게 마무리되는 것도 일품. 블루스와 하드 록, 프로그레시브적 요소까지 가미된 명곡 중의 명곡. 70년대의 명반으로 이름높은 Layla and Other Assorted Love Songs의 클라이막스를 장식하는 앨범의 대표곡이다. 앨범 발매 이후 평론가들에게 극찬을 받았으며 뒤늦게 싱글로도 발매되어 대중들한테도 큰 사랑을 받았다. 1972년 빌보드 핫 100 연말 차트에서 60위에 올랐다.
그리고 이 노래가 인기를 끌자 에릭 클랩튼은 후일 MTV 언플러그드 공연에서 이 노래를 원곡과는 다른 느낌으로 편곡한 어쿠스틱 버전을 선보였고, 이 곡으로 1993년 Grammy에서 그 너바나의 Smells Like Teen Spirit을 제치고 Best Rock Song 부문을 수상하였다. 어쿠스틱 버전이 더 나은지, 아니면 원곡이 나은지에 대한 논쟁은 팬들의 큰 화제이다. 에릭 클랩튼은 Unplugged 공연 인터뷰에서 원곡 Layla의 메인 리프를 통기타로 치자니 소리가 약하게 들려 어쿠스틱 버전에서는 과감히 삭제하였다고 밝혔다. 그 대신 셔플 리듬을 가미하였고, 그래서 재즈같은 느낌이 나게 되었다고...
가사
What'll you do when you get lonely
무엇을 할 건가요, 당신이 외로워지고[13]
And nobody's waiting by your side
아무도 당신 편에 서지 않는다면?
You've been runnin' and hidin' much too long
당신은 지금껏 너무도 오랫동안 도망치고 숨어 왔어요
You know it's just your foolish pride
그게 당신의 한심한 자존심 때문이란 걸 당신도 알죠
Layla, you've got me on my knees
레일라, 당신은 나를 무릎 꿇게 만드는군요
Layla, I'm begging, darling please
레일라, 부탁해요, 내 사랑
Layla, darling, won't you ease my worried mind?
레일라, 내 걱정스러운 마음을 편하게 해 주지 않을 건가요?
I tried to give you consolation
당신의 남편이 당신을 좌절시켰을 때
When your old man[14] had let you down.
당신을 위로하려고 애썼지만
Like a fool, I fell in love with you
바보처럼 당신과 사랑에 빠져 버렸어요
Turned my whole world upside down
내 모든 것이 뒤바뀌게 되었어요
Layla, you've got me on my knees
레일라, 당신은 나를 무릎 꿇게 만드는군요
Layla, I'm begging, darling please
레일라, 부탁해요, 내 사랑
Layla, darling, won't you ease my worried mind?
레일라, 내 걱정스러운 마음을 편하게 해 주지 않을 건가요?
So make the best of the situation
그러니 최고의 상황을 한 번 만들어 봐요
Before I finally go insane
제가 마침내 미쳐 버리기 전에
Please don't say we'll never find a way
제발 이 상황을 헤쳐나갈 수 없다고 말하지 말아요
And tell me all my love's in vain
그리고 제발 내 사랑은 헛된 것이라고 말하지 말아요
Layla, you've got me on my knees
레일라, 당신은 나를 무릎 꿇게 만드는군요
Layla, I'm begging, darling please
레일라, 부탁해요, 내 사랑
Layla, darling, won't you ease my worried mind?
레일라, 내 걱정스러운 마음을 편하게 해 주지 않을 건가요?
Layla, you've got me on my knees
레일라, 당신은 나를 무릎 꿇게 만드는군요
Layla, I'm begging, darling please
레일라, 부탁해요, 내 사랑
Layla, darling, won't you ease my worried mind?
레일라, 내 걱정스러운 마음을 편하게 해 주지 않을 건가요?
Layla, you've got me on my knees
레일라, 당신은 나를 무릎 꿇게 만드는군요
Layla, I'm begging, darling please
레일라, 부탁해요, 내 사랑
Layla, darling, won't you ease my worried mind?
레일라, 내 걱정스러운 마음을 편하게 해 주지 않을 건가요?