▒ 2024년 5월 27일 발매된 일본의 노래로 콧치노 켄토가 작사, 작곡했다. 60~70년대 수준의 화질과 작풍을 의도적으로 사용한 공식 MV의 디자인 및 애니메이션은 이 스타일을 전문적으로 사용하는 카네히사 카즈야(かねひさ和哉)의 작품. 70년대 특유의 작화 덕에 뮤비의 분위기가 명랑해보이고 음악도 신나지만, 사실은 뮤비가 담고 있는 내용과 가사 모두 어두운 현실을 담아내고 있다. 바로 일본의 다테마에, 메이와쿠 문화에 관한 내용으로, 아무리 싫은 사람 앞에서도 웃으며 대해야 하고 남에게 폐를 끼치지 않기 위해 감정을 삼키는 현대인들을 위로하는 음악이다. 이는 비단 일본뿐 아니라 감정노동에 종사하고 있는 모든 이들이 마찬가지로 겪고 있는 문제이다.
「はい喜んで」
네, 기꺼이
「あなた方のため」
당신들을 위해
「はい謹んで」
네, 삼가
「あなた方のために」
당신들을 위해서
差し伸びてきた手
쭉 내밀어 뻗은 손
さながら正義仕立て
마치 꾸며낸 정의같아
嫌嫌で生き延びて
마지못해 살아남으며
わからずやに盾
고집불통들에게 방패
「はい喜んであなた方のために」
네, 기꺼이 당신들을 위해
「出来ることなら 出来るとこまで」
가능한 일이라면 힘이 닿는 데까지
後一歩を踏み出して
앞으로 한 발짝 내딛고
嫌なこと思い出して
짜증나는 것이 떠오르고
奈落音頭奏でろ
나락의 무곡을 연주해라
붐붐붐
もう一歩を踏み出して
한 발짝 더 앞으로 내딛고
嫌なこと思い出して
짜증나는 것이 떠오르고
鳴らせ君の3〜6マス
울려라 너의 셋에서 여섯 칸[9]
・・・---・・・
톤톤톤 츠-츠-츠- 톤톤톤
ギリギリダンス ギリギリダンス
아슬아슬 댄스 아슬아슬 댄스
(踊れ)
(춤춰라)
ギリギリダンス ギリギリダンス
아슬아슬 댄스 아슬아슬 댄스
(もっと鳴らせ)
(더욱더 울려라)
ギリギリダンス ギリギリダンス
아슬아슬 댄스 아슬아슬 댄스
(踊れ)
(춤춰라)
ギリギリダンス ギリギリダンス
아슬아슬 댄스 아슬아슬 댄스
(もっと鳴らせ)
(더욱더 울려라)
慣らせ君の病の町を
익숙해져라 너의 병든 거리를
隠せ笑える他人のオピニオン
묻어라 우스운 타인의 의견을
うっちゃれ正義の超人たちを
내버려둬 정의의 초인들을
鳴らせ君の3〜6マス
울려라 너의 셋에서 여섯 칸
・・・---・・・
톤톤톤 츠-츠-츠- 톤톤톤
怒り抱いても
분노를 품더라도
優しさが勝つあなたの
상냥함이 앞서는 당신의
欠けたとこが希望
부족한 점이 희망
(Save this game mr.A)
(A씨, 이 게임을 구해 주세요)
救われたのは僕のうちの1人で
구원받은 것은 우리들 중 한 명이야
一歩を踏み出して
앞으로 한 발짝 내딛고
嫌なこと思い出して
짜증나는 것이 떠오르고
奈落音頭奏でろ
나락의 무곡을 연주해라
・・・
붐붐붐
もう一歩を踏み出して
한 발짝 더 앞으로 내딛고
嫌なこと思い出して
짜증나는 것이 떠오르고
鳴らせ君の3〜6マス
울려라 너의 셋에서 여섯 칸
分かれ道思うがまま Go to Earth
갈림길은 내키는 대로 Go to Earth
任せたきりワガママな言葉さぁ
책임을 떠넘긴 제멋대로인 말 자
奏でろハクナマタタ!な音は
연주해라 하쿠나마타타! 같은 소리는
・・・---・・・
톤톤톤 츠-츠-츠- 톤톤톤
ギリギリダンス ギリギリダンス
기리기리 단스 기리기리 단스
(踊れ)
(춤춰라)
ギリギリダンス ギリギリダンス
아슬아슬 댄스 아슬아슬 댄스
(もっと鳴らせ)
(더욱더 울려라)
ギリギリダンス ギリギリダンス
아슬아슬 댄스 아슬아슬 댄스
(踊れ)
(춤춰라)
ギリギリダンス ギリギリダンス
아슬아슬 댄스 아슬아슬 댄스
(もっと鳴らせ)
(더욱더 울려라)
慣らせ君の病の町を
익숙해져라 너의 병든 거리를
隠せ笑える他人のオピニオン
묻어라 우스운 타인의 의견을
うっちゃれ正義の超人たちを
내버려둬 정의의 초인들을
鳴らせ君の3〜6マス
연주해라 너의 셋에서 여섯 칸
・・・---・・・
톤톤톤 츠-츠-츠- 톤톤톤
「はい喜んであなた方のために」
네, 기꺼이 당신들을 위해
「出来ることなら 出来るとこまで」
가능한 일이라면 힘이 닿는 데까지
「はい謹んであなた方のために」
네, 삼가 당신들을 위해
鳴らせ君の3〜6マス
연주해라 너의 셋에서 여섯칸
・・・---・・・
톤톤톤 츠-츠-츠- 톤톤톤