팝음악/올드팝송

Celine Dion - It's All Coming Back to Me Now [듣기/가사/번역]

想像 2022. 11. 21. 16:45
반응형

96년도 앨범 [Falling Into You]의 수록곡. 1990년대 차트를 주도한 Pop/R&B의 득세 속, 백인 취향 A/C팝의 위치 확립에 기여한 작품. [Falling Into You]는 또한 [The Colour of My Love]와 "The Power of Love"의 히트에도 불구, 대중적 입지가 미약했던 Celine Dion의 위치를 공고히 해준 앨범이다.

 

송 라이터 Diane Warren과 David Foster의 프로듀싱으로 탄생된 "Because You Loved Me"(차트 1위)를 비롯, Jim Steinman이 매만진 장대한 스케일의 "It's All Coming Back To Me Now"(차트 2위), "Call the Man", Eric Carmen의 곡을 커버한 "All by Myself"(차트 4위) 등에서 섬세한 감성과 압도적 힘이 공존하는 보컬의 정수를 만날 수 있다.

 

미국 내 1100만장을 넘어서며 다이아몬드 인증과 이듬해 그래미 '올해의 앨범', '최우수 팝 보컬 앨범' 부문 수상까지 시장과 평단의 호평을 동시에 받은 작품.

 

 

There were nights when the wind was so cold
That my body froze in bed
If I just listened to it
Right outside the window

There were days when the sun was so cruel
That all the tears turned to dust
And I just knew my eyes were
Drying up forever

I finished crying in the instant that you left
And I can't remember where or when or how
And I banished every memory you & I had ever made

But when you touch me like this
And you hold me like that
I just have to admit
That it's all coming back to me
When I touch you like this
And I hold you like that
It's so hard to believe but
It's all coming back to me
(It's all coming back, it's all coming back to me now)

[chorus]
 There were moments of gold
And there were flashes of light
There were things I'd never do again
But then they'd always seemed right
There were nights of endless pleasure
It was more than any laws allow
Baby Baby

If I kiss you like this
And if you whisper like that
It was lost long ago
But it's all coming back to me
If you want me like this
And if you need me like that
It was dead long ago
But it's all coming back to me
It's so hard to resist
And it's all coming back to me
I can barely recall
But it's all coming back to me now
But it's all coming back

There were those empty threats and hollow lies
And whenever you tried to hurt me
I just hurt you even worse
And so much deeper

There were hours that just went on for days
When alone at last we'd count up all the chances
That were lost to us forever

But you were history with the slamming of the door
And I made myself so strong again somehow
And I never wasted any of my time on you since then

But if I touch you like this
And if you kiss me like that
It was so long ago
But it's all coming back to me
If you touch me like this
And if I kiss you like that
It was gone with the wind
But it's all coming back to me
(It's all coming back, it's all coming back to me now)

 [chorus]

 When you touch me like this
And when you hold me like that
It was gone with the wind
But it's all coming back to me
When you see me like this
And when I see you like that
Then we see what we want to see
All coming back to me
The flesh and the fantasies
All coming back to me
I can barely recall
But it's all coming back to me now

If you forgive me all this
If I forgive you all that
We forgive and forget
And it's all coming back to me
When you see me like this
And when I see you like that
We see just what we want to see
All coming back to me
The flesh and the fantasies
All coming back to me
I can barely recall 

but it's all coming back to me now

(It's all coming back to me now)
And when you kiss me like this
(It's all coming back to me now)
And when I touch you like that
(It's all coming back to me now)
If you do it like this
(It's all coming back to me now)
And if we, , ,


바람이 너무 차서 ​
내 몸이 침대 위에서 얼어버렸던 밤들이 있었어요 
​창문 바로 밖에 있던 
​바람 소리를 내가 단지 듣기만 해도요 

태양이 너무 ​잔인해서 
모든 눈물들이 먼지로 변했던 낮들이 있었어요 
​그리고 난 내 눈이 영원히 말라붙을 거란 걸 
바로 알았죠 

​당신이 떠난 즉시 난 우는 것을 멈췄죠 
​그리고 난 어디서 언제 어떻게 울었는지 기억 못해요 
​그리고 우리가 그때껏 만든 모든 기억을 날려버렸어요 

그러나 당신이 날 이렇게 만질 때 
​그리고 당신이 날 그렇게 잡을 때 
​난 단지 인정할 수밖에 없어요 
​모든 기억들이 내게 되돌아온다고요 
내가 당신을 이렇게 만질 때 ​
​내가 당신을 그렇게 잡을 때 
​믿기 무척 어렵지만 
​모든 기억이 내게 돌아와요 
​(모두 돌아와요, 모두 지금 내게 돌아와요) 

[chorus]​
​황금 같은 순간들이 있었어요 
​그리고 빛의 섬광들이 있었어요 
절대로 다시 하지 않으리라 했던 것들이 있었어요 
​그러나 그 때 그것들은 항상 옳은 듯 했었어요  
​끝없는 기쁨의 밤들이 있었어요 
​그것은 어떤 법칙의 제약도 넘어설만큼 강렬했어요 
Baby Baby ​

내가 당신에게 이렇게 입맞춘다면 
그리고 당신이 내게 그렇게 속삭인다면 
기억은 오래 전에 사라졌지만 
다시 모두 내게 돌아와요 
당신이 날 이렇게 원한다면 
그리고 당신이 그렇게 날 필요로 한다면 
기억은 오래 전에 죽었지만 
모두 다시 내게 돌아와요 
흐름을 거스르기 무척 어려워요 
기억이 모두 내게 다시 돌아와요 ​
잘 기억하기 어렵지만 
기억이 지금 내게 다시 돌아와요 
​기억이 모두 다시 돌아와요 

실행 못할 으름장과 진심없는 거짓말들이 있었죠  ​
그리고 당신이 ​내게 상처주려고 할 때마다 
난 단지 당신을 훨씬 더 심하게 상처주었죠 ​
그리고 훨씬 더 깊게 

며칠간 그저 흘러가버린 시간들이 있었어요 
​결국 각자 혼자가 되어 우리가 영원히 잃어버린 
모든 가능성을 세어보려했죠 ​

그러나 당신은 문을 쾅 닫고 나간 역사였고 
나는 어쨌든 다시 나 자신을 매우 강하게 단련했어요 
그 이후로 당신에게 시간을 전혀 낭비하지 않았어요 

그렇지만 내가 당신을 이렇게 만지면 
당신이 나에게 그렇게 입맞추면 ​
그건 너무 오래 전이지만 
기억이 내게 모두 다시 돌아와요 
당신이 나를 이렇게 만지면 
그리고 내가 당신에게 그렇게 입맞추면 
기억은 바람과 함께 사라졌었지만 
나에게 모두 다시 돌아와요 
(모두 다시 돌아와요, 내게 지금 모두 다시 돌아와요)​ ​

[chorus]

그러나 당신이 날 이렇게 만질 때 
​그리고 당신이 날 그렇게 잡을 때 
기억은 바람과 함께 사라졌지만 
​모든 기억이 내게 되돌아온다고요 
당신이 날 이렇게 볼 때 
그리고 내가 당신을 그렇게 볼 때 
​그러면 우리는 우리가 보길 원하는 걸 봐요 
​모든 기억이 내게 돌아와요 
살결의 느낌과 판타지들이 
모두 내게 돌아와요 
잘 기억할 수는 없지만 
지금 모두 내게 돌아와요 ​

당신이 내게 이 모든 걸 용서하고 
내가 당신에게 그 모든 걸 용서하면 
우리 용서하고 잊어요 
그리고 모든 기억이 내게 돌아와요 
당신이 날 이렇게 보고 
내가 당신을 그렇게 볼 때 
우리는 바로 우리가 보길 원하는 걸 봐요 
살결의 느낌과 판타지가 
모두 내게 돌아와요 
잘 기억할 수는 없지만 
지금 모두 내게 돌아와요 
(지금 모두 내게 돌아와요) 
그리고 당신이 내게 이렇게 키스할 때 
(지금 모두 내게 돌아와요) 
그리고 내가 당신을 그렇게 만질 때 
(지금 모두 내게 돌아와요) 
당신이 그걸 이렇게 할 때 
(지금 모두 내게 돌아와요) 
그리고 만약 우리가... 

반응형