원곡은 Michael Franks가 Antonio Carlos Jobim에게 존경의 마음을 담아 작곡한 부드러운 팝스타일의 보사노바로 오랫동안 많은 사람들의 사랑을 받아왔습니다. 헬렌메릴이 부르는 이곡은 특유의 부드럽고 섬세한 음색탓에 원곡의 단조로움이 덜해 더 친숙하게 느껴진다.
Antonio lives life's frevo
안토니오는 열정적인 삶을 살아요
Antonio prays for truth
안토니오는 진실을 위해 기도하죠
Antonio says our friendship
안토니오는 말하죠
Is a hundred proof
우리의 우정이 정말 진실된 것이라고
The vulture that circles Rio
리오를 맴돌던 독수리는
hangs in this L.A. sky
LA 하늘을 맴돌고
The blankets they give the Indians
인디안들에게 베풀어지는 담요는
Only make them die
그들을 죽게 만들 뿐이죠
*But sing the song
그러나 노래해요
forgotten for so long
오랫동안 잊혀졌던 노래를
And let the music flow
음악이 그냥 흐르도록 놔두세요
like light into the rainbow
마치 무지개 속으로 들어가는 빛처럼
We know the dance
우리는 그 춤을 알지요
We have we still have a chance
우리에겐 여전히
To break this chains and flow
이 구속을 벗어날 기회가 있어요
like light into the rainbow
그리고 무지개 속으로 들어가는 빛처럼 흘러가죠
Antonio loves the desert
안토니오는 사막을 사랑해요
Antonio prays for rain
안토니오는 비가 내리길 기도해요
Antonio knows that pleasure
안토니오는 기쁨이
Is the child of pain
고통이 소산이라는 것을 알아요
and lost in la Califusa
라 칼리푸자에서 방황하며
When most of my hope was gone
내 희망이 거의 사라졌을 때
Antonio's samba led me to the Amazon
안토니오의 삼바가 나를 아마존으로 이끌었어요