팝음악/올드팝송

Karla Bonoff - The Water is Wide [듣기/가사/번역]

想像 2024. 1. 31. 09:55
반응형

Karla Bonoff - The Water is Wide


The Water is Wide는 미국의 싱어 송 라이터 칼라 보노프(Karla Bonoff)가 1979년 발표한 <Restless Nights> 수록곡으로 1991년 미국 ABC 드라마 에 삽입되었고 국내에서는 1992년 홍승연 극본의 SBS 드라마 <두려움 없는 사랑>에 삽입되면서 큰 사랑을 받았다.  

 

차분한 기타 선율 위에 전개되는 원곡의 아름다운 멜로디는 편안함과 차분함을 깊이 전해준다. 

 

어쿠스틱 기타의 반주와 칼라 보노프의 살짝 번지는 느낌의 보컬이 더없이 서정적인 분위기를 연출하는 이 곡은 1600년경의 영국 스코틀랜드 전통 민요인  O Waly, Waly을 당시 감성으로 재편곡한 것이다.

 

 

 

The water is wide I can't cross over  

And neither have the wings to fly

Give me a boat that can carry two

And both shall row, my love and I

 

Oh, love is gentle and love is kind

The sweetest flower when first it's new 

But love grows old and waxes cold

and fades away like morning dew

 

There is a ship and she sails to sea

She's loaded deep as deep can be

But not as deep as the love I'm in

I know not how I sink or swim  

 

바다가 너무 넓어 건널 수가 없어요

난 날 수 있는 날개도 없는걸요

배를 주세요 두사람이 탈 수 있는

우리 둘이 저어 갈게요, 내 사랑과 내가

 

사랑은 부드럽고, 사랑은 다정하죠

처음 꽃피울 때는 가장 향기로운 꽃이지만

사랑도 나이가 들고 차갑게 식어버리다가

아침 이슬처럼 사라져 버리네요

 

바다로 흘러가는 배가 하나 있네요

짐을 가득 실었지만

당신에게 빠진 내 사랑만큼 가득하진 않아요

내 사랑이 가라앉을 지 헤쳐나갈지는 나도 모르겠네요

반응형